Naslovnica Islam Hutbe Hutba: Jevmu et telak – dan međusobnog susreta

Hutba: Jevmu et telak – dan međusobnog susreta

221
islam, islamske teme

Draga braćo, Uzvišeni Allah nas na puno mjesta u Svojoj knjizi podsjeća na prolaznost ovog dunjaluka i upozorava na dan u kojem ćemo se vratiti Njemu Uzvišenom i stati pred Njim radi obračuna zbog onoga što smo radili na ovom dunjaluku.

واتقوا يوما ترجعون فيه الى الله ثم توفى كل نفس ما كسبت و هم لا يظلمون

„Bojte se dana u kojem ćete Allahu vraćeni biti, zatim će svakom što je zaslužio isplaćeno biti i nikome zulum – nepravda neće biti učinjena.“ (Bekare, 281)

Ovaj dan, dan u kojem ćemo se ponovo vratiti Stvoritelju, se u Allahovoj Knjizi spominje na puno mjesta i naziva različitim imenima, a sve to zbog njegove velike važnosti ali i opasnosti. Uzvišeni ga naziva El-Karia – Udar zastrašujući, Es-Sahha – glas zaglušujući, Tammetul-kubra – nevolja najveća, El-Hakka – Dan obistinjenja, Jevmu tegabun – Dan međusobne obmane, Jevmu tenad – Dan međusobnog dozivanja, Jevmul-veid – Dan prijetnje, i još puno drugih imena kojima se naziva ovaj veliki dan.

Od imena kojima se ovaj dan naziva u Allahovoj Knjizi jeste i Et-Telakdan međusobnog susreta. Kaže Uzvišeni:

رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ ذُو الْعَرْشِ يُلْقِي الرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ لِيُنذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِ (15) يَوْمَ هُم بَارِزُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

„On je vlasnik velikih stupnjeva – deredža, Gospodar Arša koji šalje objavu iz odredbe svoje – kome hoće od robova Svojih, da upozori na dan međusobnog susreta.  Na dan kada će se oni pojaviti, kada Allahu neće o njima ništa skriveno biti. Kome vlast pripada danas. Allahu jedinom, potčinitelju svega.“

Uzvišeni Allah, ovim ajetom želi ukazati da se ne završava sve smrću na ovom dunjaluku i da grješnici neće svojim grijesima, niti zulumćari svojim zulumom, umaći Allahu. Naprotiv postoji dan u kojem će se vratiti Bogu u kojeg nisu vjerovali, Bogu kome su bili nepokorni i na čije granice su se drznuli. Mimo njihove volje biće vraćeni Allahu i stat će pred Njim kako bi polagali račun za svoja nedjela.

Zbog čega je plemeniti Gospodar ovaj dan nazvao danom međusobnog susreta? Zbog toga što će se u njemu desiti veliki broj susreta.

1 U njemu će se prije svega sresti svi sinovi Adema, aejhis salatu ves – selam, svi ljudi od prvog čovjeka kojeg je Allah stvorio, pa sve do zadnjeg čovjeka nad kojim će nastupiti Kijametski dan. Svi oni će biti proživljeni i međusobno se sresti u tom velikom danu.

قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (49) لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

„Reci“ im o Muhammede i prvi i potonji, i drevni i kasniji, (tj. svi sinovi Ademovi), u određeno vrijeme i u dan određeni bit će sakupljeni.“

ذلك يوم مجموع له الناس وذلك يوم مشهود وما نؤخره إلا لأجل معدود

„To je dan kada će svi ljudi biti sabrani i to je dan kada će svi biti prisutni.“

Niko toga dana neće izostati, ni jedan čovjek ni jedno dijete kojem je duša udahnuta pa potom preselilo, ni jedan džin, šta više i životinje će toga dana proživljene biti. Kaže Uzvišeni:

وإذا الوحوش حشرت

„I kada divlje životinje budu sabrane.“

Kakvog li samo veličanstvenog prizora u kojem je na stotine i stotine milijardi stvorenja stajati na jednom mjestu čekajući presudu u tom danu.

2 Jevmu-telak – dan međusobnog susreta je tako nazvan i zbog toga što će se u njemu sresti ne samo stanovnici zemlje, već će se u njemu sresti i sa stanovnicima nebesa plemenitim melekima. Allahovom dozvolom oni će se spustiti toga dana na zemlju okruživši je sa svih strana:

وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا

„A na dan kada se nebo rascijepi i iz njega se oblak pojavi i kad će meleki u skupinama silaziti.“

Ibn Kesir navodi predaju od Abdullaha ibn Abbasa da je pročitao ovaj ajet a potom rekao: „Uzvišeni Allah će okupiti stvorenja na Sudnjem danu na jednom mjestu, džine i ljude, životinje i ptice i sva stvorenja. Potom će se nebo rascijepiti i sići njegovi stanovnici, a njih je više od džina i ljudi i ostalih stvorenja, pa će okružiti džinne ljude i životinje i ostala stvorenja. Potom će se rascijepiti drugo nebo pa će sa njega sići njegovi stanovnici a njih je više od stanovnika prvog neba zajedno sa džinima i ljudima pa će okružiti meleke stanovnike prvog neba. Potom će se rascijepiti treće nebo i sići njegovi stanovnici a njih je više od stanovnika drugog neba zajedno sa melekima prvog neba zajedno sa svim džinima i ljudima, te će okružiti meleke stanovnike drugog neba. I tako redom svako nebo sve dok se ne rascijepi sedmo nebo i siđu njegovi stanovnici, a njih je više od svih stanovnika prethodnih nebesa i od džina i ljudi zajedno. Pa će okružiti stanovnike prethodnog neba, džine i ljude i sva stvorenja. Potom će se spustiti naš Gospodar, a oko Njega nosioci Arša. Kaže Abdullah ibn Abbas: To je Jevmut-telak – dan kada će se stanovnici zemlje susresti sa stanovnicima nebesa.

To je dan u kojem pored toliko velikog broja stvorenja nećeš čuti niti buku niti galamu već samo šapat:

وَخَشَعَتِ ٱلْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا

‘i pred Svemilosnim će se glasovi stišati i ti ćeš samo šapat čuti’.“

3 Jevmut-telakdan međusobnog susreta je tako nazvan i zbog toga što će u njemu čovjek sresti ono što je radio od svojih dijela. Čovjek će u tom danu sresti svoju sahifu, svoju knjigu i tada će mu rečeno biti:

اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا

„Čitaj knjigu svoju dosta ti je danas to što ćeš račun svoj polagati.“

Pa će zulumćar i grješnik knjigu svoju čitati i kada sva svoja nedjela u njoj vidi tada će zavapiti.

يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هَٰذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا ۚ وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا ۗ وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا

„Teško nama kakva je ovo knjiga, ni mali ni veliki grijeh nije propustila sve je nabrojala. I naći će upisano ono što su radili a Gospodar tvoj neće nikome zulum učiniti.“

Kada uvide patnju koja ih tada čeka tada će očajnički, shrvani tugom i bolom zavapiti:

يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ (25) وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ (26) يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ (27) مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ (28) هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ (29) خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (30) ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ (31) ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ (32) إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ (33) وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

„Kamo sreće da mi knjiga moja ni data nije i da ni saznao nisam za obračun svoj! Kamo sreće da me je smrt dokrajčila, bogatstvo moje mi nije od koristi, snage moje nema više!“ Zgrabite ga i u okove okujte,  zatim ga samo u vatri pržite, a onda ga u sindžire sedamdeset lakata duge vežite; zaista, on u Allaha Velikog nije vjerovao i da se nahrani nevoljnik, nije podsticao.“

A što se vjernika tiče i on će sahifu svoju, knjigu svoju sresti pa će je čitati i svoja dobra djela ugledati i tada će ozarena lica pun sreće i radosti uskliknuti:

هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ (19) إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ (20) فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (21) فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (22) قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23) كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ

„Evo vam, čitajte knjigu moju,  ja sam, doista, bio uvjeren da ću račun
svoj polagati. I on će biti u životu zadovoljan, u Džennetu visokom, čiji će plodovi nadohvat ruke biti. ‘Jedite i pijte radosni, za ono što ste u danima minulim zaradili!’

Rekoh ove riječi tražeći oprosta od Allaha sebi i vama.

Duga hutba

4 Jevmut-telak je nazvat danom međusobnog  susreta jer će se u njemu susresti zalim i mazlum, susreće se dželat sa svojom žrtvom, ubica sa onim koga je ubio i kadija sa onim kome je bespravno zulumom presudio, te će svaki mazlum svako onaj kome je njegovo pravo na ovom dunjaluku uskraćeno bilo, svako onaj koji svoje pravo na ovom dunjaluku nije mogao dobiti, tada će se najpravednijem Sucu obratiti i reći: Gospodaru moj pitaj ovoga : Zašto me je ubio, Gospodaru moj pitaj ovoga zašto mi je zulum učinio, Gospodaru moj pitaj ovoga zašto mi je sihr napravio, Gospodaru moj pitaj ovo tvoje stvorenje zašto me je mučilo, zašto mi je bol nanosio, zašto me je u noći koju si radi odmora stvorio, bez sna ostavljao i bol mi nanosio.

Tada će se pravda u potpunosti uspostaviti i vjernička srca zaliječiti. Vjerničko srce mazluma koje je na ovom dunjaluku napaćeno bilo, ali se na Gospodara svoga oslanjalo i u dan telaka vjerovalo, ono će tada trijumfalno biti:

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34) عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35) هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ

„Danas će se vjernici nevjernicima podsmijavati, sa divana će gledati. Da li će nevjernici tada biti “nagrađeni” za ono što su radili?!”

Molimo Uzvišenog Allaha da pomogne islam i muslimane ma gdje oni bili. Allaha molimo da posebno pomogne našu braću u Palestini, da izliječi njihove bolesne i ranjene, da primi njihove umrle kao šehide i oslobodi njihove zarobljene. Allaha molimo da pomogne njihove mudžahide koji se bore na Allahovom putu da bi riječ Uzvišenog bila gornja a riječ nevjernika donja. Amin ja rabbel alemin!

Autor: Ibrahim ibn Muhammed el Hakil